Yard Works 060-1804-8 Manuel du propriétaire

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel du propriétaire pour Tondeuses à gazon Yard Works 060-1804-8. Yard Works 060-1804-8 Owner`s manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 107
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
FOR ASSISTANCE CALL 1-866-523-5218
OWNER’S MANUAL
IMPORTANT:
READ ALL SAFETY
RULES AND INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE
OPERATING THIS EQUIPMENT.
Transmatic Lawn Tractor
Models: 060-1803-0
060-1804-8
PRINTED IN U.S.A.
769-09597
12.20.13
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 106 107

Résumé du contenu

Page 1 - OWNER’S MANUAL

FOR ASSISTANCE CALL 1-866-523-5218OWNER’S MANUALIMPORTANT:READ ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS EQUIPMENT.Transmatic

Page 2 - To The Owner

10 Section 3— ASSembly & Set-UpbaFigure 3-45. To adjust the position of the seat, remove the adjustment knob on the bottom of the seat. Slide the

Page 3 - General Operation

29frTableau d’entretienAprès les 5 premières heures Vidanger l’huile3Toutes les 8 heures ou chaque jour Vérifier le niveau d’huile du moteur. Netto

Page 4 - Children

30BRIGGSandSTRATTON.COM2. Enlever l’éventuel pré-filtre (C) et le filtre (D).3. Pour le nettoyer, le tapoter doucement contre une surface dure. Si le

Page 5 - General Service

31frSpécificationsSpécifications du moteurModèle 210000Cylindrée 21,01 ci (344 cc)Alésage 3,437 in (87,30 mm)Course 2,264 in (57,51 mm)Capacité d’huil

Page 6 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

32 BRIGGSandSTRATTON.COMAPPLICATION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRATTONJanvier 2014Briggs & Stratton garantit que, pendant la pér

Page 7 - Safety Symbols

33frCalifornie, US Environmental Protection Agency (USEPA) et Énoncé de garantie du dispositif antipollution de Briggs & Stratton CorporationVos d

Page 8 - 15° Slope

34 BRIGGSandSTRATTON.COMCalifornie, US Environmental Protection Agency (USEPA) et Énoncé de garantie du dispositif antipollution de Briggs & Strat

Page 9 - Assembly & Set-Up

35Not for Reproduction

Page 10

Not for Reproduction

Page 11 - Gas and Oil Fill-up

11Section 3 — ASSembly & Set-UpTire PressureWARNING! Maximum tire pressure under any circumstances is 30 psi. Equal tire pressure should be mainta

Page 12

12 Section 3— ASSembly & Set-UpAttaching the Hood Scoop (If so equipped)On some tractors, a hood scoop may be included. If the hood scoop was not

Page 13 - Controls & Features

Brake PedalParking Brake LeverShift LeverCup HolderThrottle/Choke LeverDrive PedalIgnition Switch ModuleDeck Lift LeverPTO (Blade Engage) LeverNOTE: S

Page 14 - Shift Lever

Throttle / Choke ControlThe throttle control lever is located on the left side of the tractor’s dash panel. This lever controls the speed of the engin

Page 15 - PTO (Blade Engage) Lever

Drive PedalThe drive pedal is located on the right side of the tractor, along the running board. Depress the drive pedal forward and the tractor will

Page 16 - Operation

Operation516Safety Interlock SwitchesThis tractor is equipped with a safety interlock system for the protection of the operator. If the interlock syst

Page 17 - Driving The Tractor

17Section 5 — operationIMPORTANT: The REVERSE CAUTION MODE will remain activated until:a. The key is placed in either the NORMAL MOWING position or S

Page 18 - Headlights

18 Section 5— operationWARNING! Before leaving the operator’s position for any reason, disengage the blades, place the shift lever in neutral, engage

Page 19 - Maintenance & Adjustments

NOTE: The oil filter should be changed at every oil change interval. To complete an oil change, proceed as follows:1. Run the engine for a few minute

Page 20 - Cleaning the Engine And Deck

Customer SupportPlease do NOT return the unit to the retailer from which it was purchased, without first contacting Customer Support.If you have diffi

Page 21 - Adjustments

7. Replace the oil filter as instructed in the Kohler Owner’s Manual.8. Refill the engine with new oil. Refer to the Engine Operator/Owner Manual p

Page 22 - Parking Brake Adjustment

Deck Wash System™If your tractor’s deck is equipped with a water port on its surface as part of its Deck Wash System™, follow these instructions to ut

Page 23 - Maintenance Schedule

Side to SideIf the cutting deck appears to be mowing unevenly, a side to side adjustment can be performed. Adjust if necessary as follows:1. With the

Page 24 - Se rvice

Maintenance ScheduleBefore Each useEvery 10 HoursEvery 25 HoursEvery 50 HoursEvery 100 HoursPrior to StoringClean Hood/Dash LouversP PCheck Engine Oi

Page 25 - Jump Starting

Se rvice7245. On 38” Decks: Looking at the cutting deck from the left side of the tractor, locate the bow tie pin that secures the deck support rod o

Page 26 - Cutting Blades

25Section 7 — ServiceTiresWARNING! Never exceed the maximum inflation pressure shown on the sidewall of tire.The recommended operating tire pressure i

Page 27 - Changing the Deck Belt

26 Section 7— ServiceChargingWARNING! Batteries give off an explosive gas while charging. Charge the battery in a well ventilated area and keep away f

Page 28 - 42 & 46-Inch Deck

27Section 7 — Service5. Test the blade’s balance using a blade balancer. Grind metal from the heavy side until it balances evenly.NOTE: When replacin

Page 29 - Tr o u bleshooting

28 Section 7— ServiceFigure 7-10Deck Idler PulleyEngine PulleyIdler Bracket38-Inch DeckFigure 7-1142 & 46-Inch Deck

Page 30 - Attachments & Accessories

Problem Cause RemedyEngine fails to start 1. PTO/Blade engaged. 2. Spark plug wire disconnected.3. Fuel tank empty, or stale fuel. 4. Choke not

Page 31 - 4 YEAR LIMITED WARRANTY

Important Safe Operation Practices23General Operation1. Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before atte

Page 32

The following attachments and accessories are compatible with your lawn tractor. See your authorized dealer or the retailer from which you purchased y

Page 33 - • Vapor lines

12.16.064 YEAR LIMITED WARRANTYFor FOUR YEARS from the date of retail purchase within Canada, YARDWORKS CANADA will, at its option, repair or replace

Page 34 - Replacement Parts

32FEDERAL and/or CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENTYOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONSMTD Consumer Group Inc, the United States Environme

Page 35

33GDOC-100223CN Rev. A6. The outdoor equipment engine owner will not be charged for diagnostic labor that is directly associated with diagnosis of a

Page 36 - GUIDE D’UTILISATION

NOTE: This Operators Manual covers a range of product specifications for various models. Characteristics and features discussed and/or illustrated in

Page 38 - Fonctionnement

POUR OBTENIR DE L’AIDE, COMPOSEZ LE 1-866-523-5218GUIDE D’UTILISATIONIMPORTANT:LISEZ TOUTES LES RÉGLES DE SÉCURITÉ ET TOUTES LES DIRECTIVES ATTENTIVEM

Page 39 - À ne pas faire:

À l’intention du propriétaire12Consignes de sécurité ... 3Assemblage et Montage ...

Page 40 - Entretien

Consignes de sécurité23FonctionnementUtilisation en général1. Assurez-vous de lire et de bien comprendre toutes les instructions qui figurent sur la

Page 41 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

4 SECTION 2 — CONSIGNES DE SÉCURITÉ14. Faites attention à la circulation à proximité d’une route. Cette machine ne doit pas être utilisée sur un chem

Page 42 - Symboles de sécurité

4 Section 2 — important Safe operation practiceS16. Mow only in daylight or good artificial light.17. Never carry passengers.18. Disengage blade(s)

Page 43 - Inclinomètre

5SECTION 2 —CONSIGNES DE SÉCURITÉpoids supplémentaire a tendance à pousser le tracteur et peut causer la perte de contrôle du tracteur (le tracteur pe

Page 44 - Assemblage et Montage

6 SECTION 2 — CONSIGNES DE SÉCURITÉm. Laissez la machine refroidir pendant au moins 5 minutes avant de la remiser.Entretien général 1. Ne faites jam

Page 45 - Installation du siège

7SECTION 2 —CONSIGNES DE SÉCURITÉSymbole DescriptionVEUILLEZ LIRE LA OU LES NOTICES D’UTILISATION.Veuillez lire et suivre toutes les instructions sur

Page 46 - (si équipée)

8 SECTION 2 — IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ(OK) Ligne pointillée à 15°Figure 2Figure 1(TROP ABRUPTE)Procédez comme suit pour vérier la pente :

Page 47

Montage du tracteurREMARQUE : Cette notice d’utilisation présente les caractéristiques de plusieurs modèles. Les caractéristiques mentionnées et/ou re

Page 48 - Commandes et caractéristiques

AVERTISSEMENT: Le plateau de coupe peut lancer des projectiles. Son utilisation sans avoir la goulotte d’éjection correctement installée peut causer d

Page 49

Pression des pneusAVERTISSEMENT: Une pression maximale de 30 lb/po2 est toujours recommandée. Maintenez toujours une pression égale dans tous les pneu

Page 50 - (Embrayage de la lame)

Installation de la prise d’air de capot (le cs échéant)La prise d’air du capot est incluse avec certains tracteurs. Si la prise d’air n’a pas été inst

Page 51 - Utilisation

Figure 4-1Pédale de freinFrein destationnementLevier de vitessesPorte-boissonManette de commande de l’obturateurPédale d’accélérateurModule du commuta

Page 52 - 17SECTION 5 — UTILISATION

Levier de vitesseIl se trouve sur le garde-boue de gauche et comporte trois positions : MARCHE AVANT, POINT MORT et MARCHE ARRIÈRE. La pédale de frein

Page 53 - Embrayage de les lames

5Section 2 — important Safe operation practiceSb. Be alert and turn machine off if a child enters the area. c. Before and while backing, look behind

Page 54 - Tonte de l’herbe

Pédale d’accélérateurCette pédale se trouve sur la droite du tracteur, le long du marchepied. Appuyez sur la pédale d’accélérateur pour faire bouger l

Page 55 - Entretien & Réglages

Commutateurs internes de sécuritéCe tracteur est muni d’un système de sécurité conçu pour protéger le conducteur. Si ce système est défectueux, n’util

Page 56 - Lubrification

ArrêtMiseen marche Bouton-poussoir de marchearrièreTontenormale MarcheTémoinLumineuxarrière -Prudence Figure 5-1IMPORTANT : Le mode « REVERSE CAUT

Page 57 - Reglages

Conduite du tracteurAVERTISSEMENT : Évitez les démarrages brusques, toute vitesse excessive et les arrêts soudains.AVERTISSEMENT :Ne quittez pas le po

Page 58 - Réglage du frein

Tonte de l’herbeAVERTISSEMENT : Pour aider à éviter le contact avec les lames ou les blessures provoqués par les objets projetés, gardez les spectateu

Page 59

1. Laissez tourner le moteur pendant quelques minutes pour réchauffer l’huile dans le carter. Une huile chaude coule plus facilement et transporte un

Page 60

7. Assurez l’entretien du filtre à huile selon les instructions qui se trouvent dans la notice d’utilisation du moteur.8. Faites à nouveau le plein

Page 61 - Démarrage par câbles volants

5. Ouvrez le robinet d’eau.6. Retournez au poste de conduite et remettez le tracteur en marche, puis placez la commande de l’obturateur à la positio

Page 62 - Fusibles

Réglage de l’avant à l’arrièreL’avant du plateau de coupe est soutenu par une barre de stabilisation réglable permettant d’ajuster le plateau de l’ava

Page 63 - 28 Section 7— Service

Calendrier des opérations d’entretienAvant l’emploiToutes les 10 heuresToutes les 25 heuresToutes les 50 heuresToutes les 100 heuresAvant le remisageN

Page 64 - Plateaux de coupe de 38

6 Section 2 — important Safe operation practiceS6. Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them.7

Page 65 - Depannage

Se rvice725REMARQUE : La goupille fendue papillon devrait être installée sur le haut vers le bas. 6. Sur le plateaux de coupe de 42 po et 46 po: Te

Page 66 - Numéro de modèle Description

26 Section 7— Service10. Dégagez le plateau de coupe (sur le côté gauche) du dessous du tracteur.PneusAVERTISSEMENT : Ne dépassez jamais la pression

Page 67

27Section 7 — Service5. Mettez le tracteur en marche (en suivant les instructions du chapitre «Fonctionnement» dans cette notice d’utilisation. 6. S

Page 68

28 Section 7— ServiceChangement de la courroie du plateau de coupeAVERTISSEMENT : Arrêtez le moteur, enlevez la clé d’allumage, débranchez le fil de l

Page 69 - 08.08.08

29Section 7 — ServiceFigure 7-9Poulie de tension du plateau de coupePoulie motriceSupport de poulie de tensionPlateaux de coupe de 38Figure 7-10Platea

Page 70 - Pièces de rechange

Problème Cause SolutionLe moteur ne tourne pas1. Manette de la prise de force est enclenchée. 2. Frein de stationnement déclenché.3. Fil de la boug

Page 71

Les accessoires et équipement annexe suivants peuvent être installés sur le tracteur. Adressez-vous au concessionnaire ou au concessionnaire chez lequ

Page 72

32Déclaration de garantie du système antipollution en CalifornieDroits et obligations du propriétaire en vertu de la garantieC’est avec plaisir que Ca

Page 73

33GDOC-100223CN Rev. A5. Nonobstant les termes énoncés, les services ou réparations sous garantie doivent être effectués dans tous les centres de dis

Page 74

08.08.08GARANTIE LIMITÉE DE QUATRE ANSYARDWORKS CANADA s’engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à son choix, à l’acheteur initial, toute pièce

Page 75

7Section 2 — important Safe operation practiceSSafety SymbolsThis page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, un

Page 76

Component No. de pièce et description954-04060C Courroie d’entraînement (plateau de coupe) 42 po954-04219 Courroie d’entraînement (plateau de coupe)

Page 77

36Notes

Page 78

enEnglishes frEspañol FrançaisenOperator’s ManualesManual del OperariofrManuel de l’opérateurForm No. 276344TRIRevision: RModel 310000Power BuilttInte

Page 79

2BRIGGSandSTRATTON.COMNHJLEADCIKNMEFG1OBCA2ABABC3BCABCD4AAB5EFNot for Reproduction

Page 80

3AB6AE7DFB8JH9GIC10ABCDDBC11CAB12ACNot for Reproduction

Page 81

4BRIGGSandSTRATTON.COMEFGCDBAB13CECABAD14Not for Reproduction

Page 82

5enGeneral InformationThis manual contains safety information to make you aware of the hazards and risksassociated with engines and how to avoid them.

Page 83

6 BRIGGSandSTRATTON.COMWARNINGFuel and its vapors are extremely flammable and explosive.Fire or explosion can cause severe burns or death.When Adding

Page 84

7enFeatures and ControlsCompare the illustration1with your engine to familiarize yourself with the location ofvarious features and controls.A. Engine

Page 85

8 BRIGGSandSTRATTON.COMPOISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains carbonmonoxide, a poisonous gas that could kill you in minutes. YouCANNOT see it,

Page 86

8 Section 2 — important Safe operation practiceS(OK) (TOO STEEP)USE THIS SLOPE GAUGE TO DETERMINEIF A SLOPE IS TOO STEEP FOR SAFE OPERATION!To check t

Page 87

9enMaintenance ChartFirst 5 Hours Change oil3Every8HoursorDaily Check engine oil level Clean area around muffler and controls Clean finger guard/r

Page 88

10BRIGGSandSTRATTON.COMAdd Oil Place engine level. Clean the oil fill area of any debris. See the Specifications section for oil capacity.1. Remove

Page 89

11enSpecificationsEngine SpecificationsModel 210000Displacement 21.01 ci (344 cc)Bore 3.437 in (87.30 mm)Stroke 2.264 in (57.51 mm)Oil Capacity --with

Page 90

12 BRIGGSandSTRATTON.COMBRIGGS & STRATTON ENGINE WARRANTY POLICYJanuary 2014Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specif

Page 91

13enCalifornia, U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty StatementYour Warranty Rights And ObligationsFor Briggs &am

Page 92

14 BRIGGSandSTRATTON.COMCalifornia, U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty StatementYour Warranty Rights And Oblig

Page 93

15esInformación GeneralEste manual contiene información de seguridad para que usted tome conciencia de lospeligros y riesgos asociados con los motores

Page 94

16 BRIGGSandSTRATTON.COMADVERTENCIAEl combustible y sus vapores son extremadamente inflamables yexplosivos.Un incendio o una explosión pueden causar g

Page 95

17esCaracterísticas y ControlesCompare la ilustración1con su motor para que se familiarice con la ubicación de lasdiversas características y controles

Page 96

18 BRIGGSandSTRATTON.COMADVERTENCIAEl combustible y sus vapores son extremadamente inflamables yexplosivos.Un incendio o una explosión pueden causar g

Page 97

Assembly & Set-Up39Tractor Set-UpTractor Set-UpNOTE: This Operators Manual covers a range of product specifications for various models. Characteri

Page 98

19esUn chispeo involuntario puede producir un incendio o una descargaeléctrica.Una puesta en marcha involuntaria puede ocasionar un enredo, unaamputac

Page 99

20BRIGGSandSTRATTON.COM7. Detenga el motor y compruebe el nivel de aceite. El nivel de aceite debe alcanzar laparte superior del indicador de lleno (J

Page 100 - Reproduction

21esEspecificacionesEspecificaciones del MotorModelo 210000Desplazamiento 21,01 in3(344 cm3)Diámetro Interno del Cilindro 3,437 in (87,30 mm)Carrera 2

Page 101

22 BRIGGSandSTRATTON.COMPÓLIZA DE GARANTIA PARA EL MOTOR BRIGGS & STRATTONEnero 2014Briggs & Stratton Corporation garantiza que durante el per

Page 102

23esDeclaración de garantía de control de emisiones de California, EPA de los EE. UU. y Briggs & Stratton CorporationDerechosyobligacionesdelagara

Page 103

24 BRIGGSandSTRATTON.COMDeclaración de garantía de control de emisiones de California, EPA de los EE. UU. y Briggs & Stratton CorporationDerechos

Page 104

25frInformations généralesCe manuel contient des informations concernant la sécurité visant à attirer l’attention desusagers sur les dangers et les ri

Page 105

26 BRIGGSandSTRATTON.COMAVERTISSEMENTLe combustible et ses vapeurs sont extrêmement inflammables etexplosifs.Un incendie ou une explosion peut entraîn

Page 106

27frCaractéristiques et commandesComparer l’illustration1avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement desdifférents c omposants et c ommande

Page 107

28 BRIGGSandSTRATTON.COMRISQUE DE GAZ TOXIQUE. Les gaz d’échappement du moteurcontiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique qui peut tuer enquelq

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire